No exact translation found for حادث إشعاعي

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Translate English Arabic حادث إشعاعي

English
 
Arabic
related Results

Examples
  • The work of overcoming the effects of the radiation accident is proceeding along three tracks:
    ويمضي العمل المتعلق بالتخلص من آثار الحادث الإشعاعي ضمـن ثلاثة مسارات:
  • You know, if there was a radiation accident at the power plant, it could have messed with the electronic transmission.
    لو كان هناك حادث إشعاعي ...في طاقة النبتة يمكن أن يكون لها نظام بالتحويل الإلكتروني
  • The Convention on Assistance in the Case of a Nuclear Accident or Radiological Emergency (the Assistance Convention) entered into force in February 1987.
    ودخلت اتفاقية تقديم المساعدة في حالة وقوع طارئ نووي أو حادث اشعاعي (اتفاقية المساعدة) حيز النفاذ في شباط/فبراير 1987.
  • (b) The Convention on Assistance in the Case of a Nuclear Accident or Radiological Emergency entered into force in February 1987.
    (ب) دخلت اتفاقية تقديم المساعدة في حالة وقوع طارئ نووي أو حادث اشعاعي حيز النفاذ في شباط/فبراير 1987.
  • In case of a radiological/nuclear incident, the National Research Institute for Radiobiology and Radiohygiene is at the helm of actions.
    وفي حال وقوع حادث إشعاعي/نووي، يكون معهد البحث الوطني للبيولوجيا الإشعاعية والصحة الإشعاعية على رأس ما يُتخذ من إجراءات.
  • In addition, 30 million roubles were allocated in the current year for increased applications of potassium fertilizers, which is a very effective method of minimizing the effects of the radiation accident in agriculture.
    إضافـة إلى ذلك، خصص مبلغ 30 بليون روبـل في السنة الحالية لزيادة استخدام أسمدة البوتاسيوم، التي تعتبر طريقة شديدة الفعالية في الحد من آثار الحادثة الإشعاعية على الزراعة.
  • Second: Attention is given to the output of “clean” fodder and livestock products as part of the special federal programme for overcoming the consequences of the radiation accident in the period up to 2010.
    ثانيا: يولـى اهتمام إلى إنتاج علف ومنتجات “نظيفـة” للماشية في إطار البرنامج الاتحادي الخاص للتخلص من آثار الحادثـة الإشعاعية خلال الفترة الممتدة إلى عام 2010.
  • (a) The provisions of the Convention on Nuclear Safety, the Convention on Early Notification of a Nuclear Accident and the Convention on Assistance in the case of a Nuclear Accident or Radiological Emergency;
    (أ) أحكام اتفاقية الأمان النووي،(1) واتفاقية التبليغ المبكر عن وقوع حادث نووي،(2) واتفاقية تقديم المساعدة في حالة وقوع طارئ نووي أو حادث اشعاعي؛(3)
  • A nuclear or radiological accident, like other environmental accidents, respects no boundaries.
    فوقـــــوع حادث نووي أو إشعاعي شأنه شأن الحوادث البيئية الأخرى، لا يحترم أي حدود.
  • • Convention on Assistance in the Case of a Nuclear Accident or Radiological Emergency (INFCIRC/336);
    - اتفاقية تقديم المساعدة في حال وقوع حادث نووي أو طارئ إشعاعي (INFCIRC/336)؛